【マインドウェイブ】【MIND WAVE】【MINDWAVE】【スーパースポーツゼビオ】【ゼビオ】【Super Sports XEBIO】【バスケットボール】【バスケット】【バスケ】【basketball】【バスケットボールウェア】【バスケットウェア】【バスケウェア】【ウェア】【Tシャツ】【半袖】【ショートスリーブ】【練習着】【黒】【ブラック】【シバンバン】【22ss_dks_new】【バスケ tシャツ ゼビオ22】【cp_bsk0423】【LINEスタンプ】【しばんばんグッズ】【機能Tシャツ】【LINEスタンプ】【キャラクターTシャツ】【部活】【ミニバス】【メンズ】【レディース】【ユニセックス】【男女兼用】【ドライ】【bsk_summer】【athle_summer22】
【マインドウェイブ】【MIND WAVE】【MINDWAVE】【スーパースポーツゼビオ】【ゼビオ】【Super Sports XEBIO】【バスケットボール】【バスケット】【バスケ】【basketball】【バスケットボールウェア】【バスケットウェア】【バスケウェア】【ウェア】【Tシャツ】【半袖】【ショートスリーブ】【練習着】【黒】【ブラック】【シバンバン】【22ss_dks_new】【バスケ tシャツ ゼビオ22】【cp_bsk0423】【LINEスタンプ】【しばんばんグッズ】【機能Tシャツ】【LINEスタンプ】【キャラクターTシャツ】【部活】【ミニバス】【メンズ】【レディース】【ユニセックス】【男女兼用】【ドライ】【bsk_summer】【athle_summer22】
SAKT SSWER ロンドンストリートのスケーターマインドを落とし込んだストリートウェアを提案する「SILAS」とのコラボレーションアイテム第二弾。フロントは胸にSILASのロゴとバスケットボールをアイコンデザインで表現。バックはSILASロゴを大胆にグラフィックでデザイン。
着心地のよいコットン素材。
コットン100%
モデル:184cm 着用サイズ:L
![]() ロンドンストリートのスケーターマインドを落とし込んだストリートウェアを提案する「SILAS」とのコラボレーションアイテム第二弾。フロントは胸にSILASのロゴとバスケットボールをアイコンデザインで表現。バックはSILASロゴを大胆にグラフィックでデザイン。 着心地のよいコットン素材。 コットン100% モデル:184cm 着用サイズ:L S=着丈69cm 身幅54cm 袖丈22.5cmM=着丈71cm 身幅56cm 袖丈23.5cmL=着丈73cm 身幅58cm 袖丈24.5cmXL=着丈75cm 身幅60cm 袖丈25.5cm2XL=着丈77cm 身幅62cm 袖丈26.5cm 『表示について』 InStock=在庫有 BackOrder=予約 サイズ交換、返品について必ずお読み下さい。
|
アイボンd/目の薬/ブランド:アイボン/( 花粉対策 )/【発売元、製造元、輸入元又は販売元】小林製薬/(/F205512/)/【アイボンdの商品詳細】●コンタクトレンズをはずした後に洗眼し、スキッと清涼感を与え、ホコリ・タンパク汚れを除去●角膜修復成分アラントインを洗眼薬で初めて配合●角膜保護成分コンドロイチンを洗眼薬最大量配合●フィットして液もれしにくい「ぴったりカップ」/cate15243
・目の洗浄、眼病予防(水泳のあと、ほこりや汗が目に入ったときなど) 【用法 用量】 ・1日3-6回、1回5mLを用いて洗眼してください。 ★用法・用量に関連する注意 ・小児に使用させる場合には、保護者の指導監督のもとに使用させること ・コンタクトレンズを装着したまま使用しないこと。また再装着する場合は、洗眼してから10-15分程度あけること ・洗眼カップは使用前後に水道水で充分に洗浄すること ・混濁したものは使用しないこと ・洗眼用にのみ使用すること 【使用方法】 ・コンタクトレンズを装着されている場合は、使用前に必ずコンタクトレンズをはずすこと ・使用前に目のまわりの化粧や汚れはきれいにふきとること ・洗眼カップは使用前後に水道水で充分に洗浄すること ・保存状態によって容器の口周辺に白い結晶が付着することがあるので、その場合は清潔なガーゼなどで軽くふきとること ・コンタクトレンズを使っていない人も使用できます (1)本剤を添付洗眼カップの内側の線(5mL)まで入れ、目にぴったりと押し当ててください。 (2)次にカップを目に押し当てたまま、液がこぼれないように頭を後ろへそらし、上を向き、数回まばたきをして洗眼してください。 ※片方の目を洗った液で反対側の目を洗わないでください。 ※30秒以上洗眼しないでください。 【成分】
|
国際規格ISO27001、
27017を取得
総務省の要件※にも対応した
高水準のセキュリティ※総務省公開 「政府機関における多言語自動翻訳システムの導入のための参照技術要件集」
TOEIC960点レベルの
ビジネスパーソンと同等の
翻訳精度を実現
NICT・NTTと共創
言語処理に精通した
プロ技術集団
※NICT
(国立研究開発法人情報通信研究機構)
グローバル組織に不可欠なDXソリューション
FLaTは高精度AI自動翻訳を翻訳量・ID数無制限で提供した上で、アセスメント・活用促進も含め提供するワンストップDXソリューション。グローバル化する組織の生産性とセキュリティレベルを同時に引き上げます。
60万IDが稼働するクラウドAI自動翻訳
翻訳が伴う業務に従事する全ての方が対象となるサービス。高セキュリティ、高精度AI自動翻訳エンジンならば、利用シーンを問いません。確実に生産性向上を持ってあなたの業務を支援します。
ベンダー向け音声翻訳API
多言語で口語文章にも対応したベンダー向けクラウドAPIサービス。総務省の研究開発「グローバルコミュニケーション計画の推進」の成果と、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)の研究成果を利用しています。
共同開発事例
パートナー企業とともに、機械翻訳技術を活用したクラウドサービスも提供しています
翻訳品質
ニューラル機械翻訳(NMT)エンジンを搭載することで、ビジネスコミュニケーションや経済系ニュースなどを中心に翻訳の精度向上を実現。従来型の統計的翻訳エンジンと比較すると、翻訳文の「情報伝達」と「流暢さ」が最大32%向上します。
また、アンダーソン・毛利・友常法律事務所と共同開発した法務・財務モデルを利用することで、契約書・定款・規定などの法務関連文書や、決算短信・有価証券報告書・アニュアルレポートなどの財務関連文書の実用レベルでの翻訳が可能です。
セキュリティ
国内クラウド機械翻訳で初のISO27017認証を取得。同じく取得済みのISO27001(ISMS)と合わせて準拠することで、非常に高い水準が求められる金融機関、製薬会社および政府系機関などの厳しいセキュリティ要件や各種情報保護規定へ対応します。
※ISO27001(ISMS):企業の情報資産の保護およびセキュリティ体制構築に関する国際規格
※ISO27017:クラウドサービスに特化したクラウドセキュリティに関する国際規格
利用シーン
「契約書の内容を確認したい」「提案書を英語で作成したい」など、品質・スピード・機密保持が求められるときにみらい翻訳は本領を発揮します。