グラデーションが美しいコットン素材のトイレマットです。グラデーションは5段階になっており、糸の色は単色ではなく、ミックスカラーを使ったりして、ふんわり優しいグラデーションになっています。マットの角に付けられたタッセルがかわいらしく、遊び心もあるトイレマットです。
また風水における五行(木火土金水)から見るとトイレは「水」と「金」の要素が多く含まれています。五行のバランスを取るためにも、「木」の要素を持つコットン素材のトイレマットは風水上良しとされています。
※手作りのため大きさが微妙に異なります。予めご了承ください。
【素材】綿100%
【サイズ】約60×60cm くぼみ深さ約16cm
【生産国】インド
【備考】滑り止め加工を施しました。
![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||||||||||||||||||||||
![]()
|
※ご注文の確定タイミングにより、在庫が確保できない場合がございます。
「ご注文を確定」する際に再度ご確認ください。
浴室内の汚れ・菌・ウイルスまで除去!浴槽の抗菌も。アルコール成分プラス。無香料。
豊かな泡が湯アカや石鹸カスをしっかり落とすのはもちろん、菌(*1)・ウイルス(*2)まで除去。浴槽の抗菌(*3)まで。水をかけると泡がサッと消えてすすぎが早いから、時短・節水。アルコール成分プラス。無香料。*1、2、3すべての菌・ウイルスを除去、抗菌するわけではありません。*2エンベロープタイプのウイルス1種で効果を検証。*3既に発生している汚れは、除去してからお使いください。
洗剤・ティッシュ・日用品 > 掃除洗剤 > 浴室・水周り用洗剤 > お風呂用洗剤
※ご注文の確定タイミングにより、在庫が確保できない場合がございます。
「ご注文を確定」する際に再度ご確認ください。
浴室内の汚れ・菌・ウイルスまで除去!浴槽の抗菌も。アルコール成分プラス。無香料。
豊かな泡が湯アカや石鹸カスをしっかり落とすのはもちろん、菌(*1)・ウイルス(*2)まで除去。浴槽の抗菌(*3)まで。水をかけると泡がサッと消えてすすぎが早いから、時短・節水。アルコール成分プラス。無香料。*1、2、3すべての菌・ウイルスを除去、抗菌するわけではありません。*2エンベロープタイプのウイルス1種で効果を検証。*3既に発生している汚れは、除去してからお使いください。
洗剤・ティッシュ・日用品 > 掃除洗剤 > 浴室・水周り用洗剤 > お風呂用洗剤
商品仕様/スペック
液性 | 中性 | 形状 | 液体 |
商品タイプ | 泡スプレー | 原産国 | 日本 |
香り | 無香料 | 使用方法 | ・シャワー等で全体をぬらしてから、汚れにスプレーし、20〜30秒おいて、すすぎ流す。*汚れがひどい時はスポンジなどで軽くこすって、すすぎ流してください。・汚れに直接スプレーし、スポンジなどで軽くこすり、すすぎ流す。・汚れがひどい時は、2、3分おくと効果的。・ベビーバスは洗い残しがないようによくすすぐ。・水分をふきとり、直接スプレーして5分おいて、すすぎ流す。*1すべての菌を除菌するわけではありません。*2すべてのウイルスを除去するわけではありません。エンベロープタイプのウイルス1種で効果を検証。*3すべての菌を抗菌するわけではありません。既に発生している汚れは、除去してからお使いください。おそうじ後、お湯をはるまで抗菌(24時間以内)・水分をふきとり、直接スプレーして5分おいて、すすぎ流す。・効果の持続には、週1回程度使う。毎日使うとより効果的。*既に発生している汚れは、除去してからお使いください。 |
使用場所 | 浴室 | 成分 | 界面活性剤(6% アルキルベタイン)、泡調整剤、安定化剤、金属封鎖剤、除菌剤、粘度調整剤 |
本体/詰め替え | 詰め替え | 名称 | 浴室用合成洗剤 |
使用量目安 | 1m2に対して約9回 噴射 | 注意事項 ※お手元に届いた商品を必ずご確認ください | ・パックを強く持つと、液が飛び出ることがあるので注意する。・他の洗剤などとまぜない。・必ず「バスマジックリン 除菌・抗菌」のスプレーボトルにつめかえる。・あふれないように、液をほとんど使い切ってからつめかえる。使用上の注意・用途外に使わない。・子供の手の届く所に置かない。・認知症の方などの誤飲を防ぐため、置き場所に注意する。・大理石には使用しない(人工大理石には使える)。・塗装面は目立たない場所で確かめてから使う。・使用後は手をよく水で洗う。 |
用途 ※お手元に届いた商品を必ずご確認ください | 浴槽内に(毎日のおそうじに)床・壁・洗面器・イス・ベビーバス等に | メーカー名 | 花王 |
JANコード | 4901301392688 | ||
備考 |
ご注意【免責】
アスクル(LOHACO)では、サイト上に最新の商品情報を表示するよう努めておりますが、メーカーの都合等により、商品規格・仕様(容量、パッケージ、原材料、原産国など)が変更される場合がございます。このため、実際にお届けする商品とサイト上の商品情報の表記が異なる場合がございますので、ご使用前には必ずお届けした商品の商品ラベルや注意書きをご確認ください。さらに詳細な商品情報が必要な場合は、メーカー等にお問い合わせください。
※ご注文の確定タイミングにより、在庫が確保できない場合がございます。
「ご注文を確定」する際に再度ご確認ください。
表面は美しい友禅染、裏面は白い蚊帳生地のリバーシブル仕立て。しなやかな感触なので、布巾としてだけでなく、ランチョンマットやおてふきなど様々な用途でお使いいただけます。
蚊帳生地から生まれた万能フキン。吸水性に優れ、使い込むほどに柔らかくなり、ほっとする、優しい手触りです。糊を落とさずにランチョンマットとしてや、ハンカチ、お手拭き、おしぼり、食器拭き、台拭き、赤ちゃんの肌拭きなど、様々な用途でお使いいただけます。色柄物ですが、塩素系、酸素系に、漂白剤使用可能ですので、長期にわたり清潔にご使用いただけます。
洗剤・ティッシュ・日用品 > ラップ・スポンジ・キッチン消耗 > ふきん・ナプキン・おしぼり > ふきん・カウンタークロス
※ご注文の確定タイミングにより、在庫が確保できない場合がございます。
「ご注文を確定」する際に再度ご確認ください。
表面は美しい友禅染、裏面は白い蚊帳生地のリバーシブル仕立て。しなやかな感触なので、布巾としてだけでなく、ランチョンマットやおてふきなど様々な用途でお使いいただけます。
蚊帳生地から生まれた万能フキン。吸水性に優れ、使い込むほどに柔らかくなり、ほっとする、優しい手触りです。糊を落とさずにランチョンマットとしてや、ハンカチ、お手拭き、おしぼり、食器拭き、台拭き、赤ちゃんの肌拭きなど、様々な用途でお使いいただけます。色柄物ですが、塩素系、酸素系に、漂白剤使用可能ですので、長期にわたり清潔にご使用いただけます。
洗剤・ティッシュ・日用品 > ラップ・スポンジ・キッチン消耗 > ふきん・ナプキン・おしぼり > ふきん・カウンタークロス
商品仕様/スペック
原産国 | 日本 | 寸法 | 約300×400mm |
対象害虫 | 該当無し | 内容量 | 1枚 |
名称 | ふきん | 薬事分類 | 該当無し |
材質 | レーヨン85%、 綿15% | メーカー名 | 白雪ふきん |
JANコード | 4984196000944 | ||
備考 |
ご注意【免責】
アスクル(LOHACO)では、サイト上に最新の商品情報を表示するよう努めておりますが、メーカーの都合等により、商品規格・仕様(容量、パッケージ、原材料、原産国など)が変更される場合がございます。このため、実際にお届けする商品とサイト上の商品情報の表記が異なる場合がございますので、ご使用前には必ずお届けした商品の商品ラベルや注意書きをご確認ください。さらに詳細な商品情報が必要な場合は、メーカー等にお問い合わせください。
国際規格ISO27001、
27017を取得
総務省の要件※にも対応した
高水準のセキュリティ※総務省公開 「政府機関における多言語自動翻訳システムの導入のための参照技術要件集」
TOEIC960点レベルの
ビジネスパーソンと同等の
翻訳精度を実現
NICT・NTTと共創
言語処理に精通した
プロ技術集団
※NICT
(国立研究開発法人情報通信研究機構)
グローバル組織に不可欠なDXソリューション
FLaTは高精度AI自動翻訳を翻訳量・ID数無制限で提供した上で、アセスメント・活用促進も含め提供するワンストップDXソリューション。グローバル化する組織の生産性とセキュリティレベルを同時に引き上げます。
60万IDが稼働するクラウドAI自動翻訳
翻訳が伴う業務に従事する全ての方が対象となるサービス。高セキュリティ、高精度AI自動翻訳エンジンならば、利用シーンを問いません。確実に生産性向上を持ってあなたの業務を支援します。
ベンダー向け音声翻訳API
多言語で口語文章にも対応したベンダー向けクラウドAPIサービス。総務省の研究開発「グローバルコミュニケーション計画の推進」の成果と、国立研究開発法人情報通信研究機構(NICT)の研究成果を利用しています。
共同開発事例
パートナー企業とともに、機械翻訳技術を活用したクラウドサービスも提供しています
翻訳品質
ニューラル機械翻訳(NMT)エンジンを搭載することで、ビジネスコミュニケーションや経済系ニュースなどを中心に翻訳の精度向上を実現。従来型の統計的翻訳エンジンと比較すると、翻訳文の「情報伝達」と「流暢さ」が最大32%向上します。
また、アンダーソン・毛利・友常法律事務所と共同開発した法務・財務モデルを利用することで、契約書・定款・規定などの法務関連文書や、決算短信・有価証券報告書・アニュアルレポートなどの財務関連文書の実用レベルでの翻訳が可能です。
セキュリティ
国内クラウド機械翻訳で初のISO27017認証を取得。同じく取得済みのISO27001(ISMS)と合わせて準拠することで、非常に高い水準が求められる金融機関、製薬会社および政府系機関などの厳しいセキュリティ要件や各種情報保護規定へ対応します。
※ISO27001(ISMS):企業の情報資産の保護およびセキュリティ体制構築に関する国際規格
※ISO27017:クラウドサービスに特化したクラウドセキュリティに関する国際規格
利用シーン
「契約書の内容を確認したい」「提案書を英語で作成したい」など、品質・スピード・機密保持が求められるときにみらい翻訳は本領を発揮します。